81dks
LoRA作成は日本のアダルトコンテンツの法令を守ってます。使う側はプロンプトでどうでもなるからしょうがないよね。
使用ツール:AdobeCC, Spine, Live2D, CLIP STUDIO, Stable Diffusion Web UI Forge, Stable Diffusion Web UI AUTOMATIC1111 日本語以外わかりません。コメント返信、会話はすべてGoogle翻訳を使用します。日本語の丁寧な言葉で翻訳にかけますが、国の違いや宗教性、民族性により不快に思う翻訳の場合があります。Google翻訳の限界を理解していただけると助かります。 Tools used: AdobeCC, Spine, Live2D, CLIP STUDIO, Stable Diffusion Web UI Forge, Stable Diffusion Web UI AUTOMATIC1111 I don't understand anything other than Japanese. All comment replies and conversations use Google Translate. Although we use polite Japanese language for translation, there may be cases where translations may be off-putting due to national differences, religion, or ethnicity. It would be helpful if you could understand the limitations of Google Translate.
No results found
Try adjusting your search terms